五月激情天,日一区二区三区,国产福利在线永久视频,2020国产成人精品视频网站,国产网站在线免费观看,善良的嫂子3在线观看

SCI期刊 | 網(wǎng)站地圖 周一至周日 8:00-22:30
你的位置:首頁 >  對外漢語論文 ? 正文

國際與國內(nèi)口譯教學(xué)研究分析

2021-4-9 | 對外漢語論文

20世紀(jì)90年代中期起,該領(lǐng)域的研究范圍逐步拓展,涉及的話題包括機(jī)器口譯、機(jī)輔口譯自主學(xué)習(xí)、口譯培訓(xùn)中多媒體的使用、口譯語料庫等。最近十年該領(lǐng)域的研究空前活躍且碩果累累,涵蓋了計(jì)算機(jī)輔助口譯培訓(xùn)、口譯中新技術(shù)的使用、專業(yè)口譯訓(xùn)練軟件的研發(fā)與介紹、翻譯記憶系統(tǒng)的研究、遠(yuǎn)程口譯教學(xué)等。經(jīng)過近三十年的研究和實(shí)踐,逐步誕生了一些較為活躍的研究中心,如意大利特里斯特大學(xué)、瑞士日內(nèi)瓦大學(xué)、比利時(shí)孟斯大學(xué)、西班牙格拉納達(dá)大學(xué)、澳大利亞昆士蘭大學(xué)、美國蒙特雷國際研究學(xué)院等。在國內(nèi),截至2012年9月,以“口譯教學(xué)/培訓(xùn)”為關(guān)鍵詞,在“萬方數(shù)據(jù)資源系統(tǒng)”和“中國知網(wǎng)”搜索到各類文獻(xiàn)877篇,其中標(biāo)題涉及信息技術(shù)、多媒體、計(jì)算機(jī)或網(wǎng)絡(luò)等詞匯的共105篇,占總數(shù)的12%。經(jīng)過對上述105篇文獻(xiàn)的整理,可以將國內(nèi)的研究大致分為兩個(gè)階段。2001—2005年為萌芽階段,僅何高大、曾文雄[8]等少數(shù)幾位學(xué)者對此話題進(jìn)行了初步探討,且內(nèi)容多限于理論思辨層面,并未觸及具體的口譯教學(xué)實(shí)踐。2006年和2007年隨著我國翻譯專業(yè)本科和碩士學(xué)位的相繼設(shè)立,對口譯教學(xué)的研究逐年升溫,相關(guān)研究已滲透到口譯教學(xué)的諸多領(lǐng)域,如信息技術(shù)環(huán)境下口譯教學(xué)的模式、教學(xué)策略與設(shè)計(jì)、教學(xué)資源、語料庫建設(shè)、自主學(xué)習(xí)、實(shí)用性軟件的應(yīng)用、專題性網(wǎng)站與平臺的開發(fā)等。

研究取向?qū)Ρ?/strong>

從宏觀研究視角看,國外研究主要有兩個(gè)取向:一是探討信息技術(shù)對口譯職業(yè)的影響,二是研究信息技術(shù)在口譯教學(xué)中的應(yīng)用及影響。對于前者,“國際會(huì)議口譯員協(xié)會(huì)(AIIC)”在2000年就與德國翻譯協(xié)會(huì)、歐洲法院、世界海關(guān)組織、歐洲議會(huì)和歐盟委員會(huì)口譯司等五大機(jī)構(gòu)聯(lián)合制訂了“會(huì)議口譯中新技術(shù)使用的規(guī)范”,對電話會(huì)議、多語種視頻會(huì)議和電話口譯等技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)要求都作出了明確的規(guī)定。Moser-Mercer[9]從資料準(zhǔn)備、背景知識、信息分類、多元信息輸入、現(xiàn)場氣氛感受、傳輸質(zhì)量等方面論述了信息技術(shù)對口譯職業(yè)的影響。

對于后者,國外研究涵蓋的主題涉及教學(xué)模式、教師、教學(xué)流程、教學(xué)要素等。口譯教學(xué)環(huán)境與工具的變化勢必會(huì)帶來教學(xué)模式的多樣化,信息技術(shù)的導(dǎo)入為自主學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)、任務(wù)式學(xué)習(xí)等模式帶來了新的契機(jī)。在模式多樣化的過程中,教師的角色轉(zhuǎn)變至關(guān)重要,Lobo[10]既分析了新技術(shù)給教師帶來的挑戰(zhàn),又闡述了新技術(shù)給筆譯和口譯教學(xué)革新帶來的機(jī)遇。教學(xué)流程與教學(xué)要素是口譯教學(xué)的微觀領(lǐng)域,研究者對它們的探討也非常深入,如Sandrelli[11]指出,信息技術(shù)在口譯教學(xué)中至少發(fā)揮著以下作用:有助于構(gòu)建數(shù)字化口譯資源庫,為學(xué)生創(chuàng)建個(gè)性化練習(xí)素材,構(gòu)建真實(shí)口譯場景以及為師生同步與非同步的交流提供便利。

我國的研究取向相對單一,主要關(guān)注信息技術(shù)在口譯教學(xué)中的影響與應(yīng)用。國內(nèi)多數(shù)研究者都認(rèn)同信息技術(shù)給口譯教學(xué)帶來的積極影響,如教學(xué)資源的多樣化,素材內(nèi)容的真實(shí)化,教學(xué)手段的現(xiàn)代化,口譯訓(xùn)練的情景化,學(xué)生自主學(xué)習(xí)的便捷化,教學(xué)評價(jià)體系的過程化。同時(shí),陳亞敏[12]等人也對信息技術(shù)環(huán)境下口譯教學(xué)內(nèi)容的適當(dāng)選取問題、學(xué)習(xí)資源的甄別問題提出了質(zhì)疑。此外,教師在新技術(shù)環(huán)境下的適應(yīng)性、傳統(tǒng)教學(xué)手段與信息技術(shù)的關(guān)系等問題也引起了部分研究者的關(guān)注。在教學(xué)應(yīng)用方面,國內(nèi)研究者除探討應(yīng)用的原則、模式與策略外,蔣鐵海[13]、劉進(jìn)等[14]還從實(shí)用工具的角度研究了信息技術(shù)在口譯教學(xué)中的實(shí)現(xiàn)形式與效果評估。

從研究方法的取向看,國內(nèi)思辨類研究占據(jù)主導(dǎo),實(shí)證類研究較為缺乏,宏觀視角研究遠(yuǎn)多于微觀視角的研究。經(jīng)過對上述105篇國內(nèi)文獻(xiàn)的統(tǒng)計(jì),我們發(fā)現(xiàn)實(shí)證類文章僅占13%。比較而言,國外實(shí)證研究占同類研究的近一半。值得關(guān)注的是,國外一些研究者堅(jiān)持對同一主題實(shí)施長期實(shí)證研究的做法非常值得借鑒。例如,LeongKo自2004年在澳大利亞昆士蘭大學(xué)完成“遠(yuǎn)程模式下的口譯教學(xué)”的博士論文后,至今連續(xù)八年對遠(yuǎn)程口譯教學(xué)進(jìn)行了不間斷的實(shí)證研究。

教學(xué)法因素對比

縱觀國內(nèi)文獻(xiàn),教學(xué)模式、教學(xué)原則與方法占據(jù)了研究總量的近七成。這表明研究者更傾向于從宏觀上探討信息技術(shù)環(huán)境下的口譯教學(xué)模式。在教學(xué)模式的界定上,主要有三個(gè)維度:從傳統(tǒng)課堂與信息技術(shù)環(huán)境下口譯教學(xué)二者關(guān)系的維度進(jìn)行界定,如秦勉[15]的“人機(jī)結(jié)合課堂新模式”、侯闐[16]的“混合式學(xué)習(xí)(BlendedLearning)應(yīng)用模式”;從信息技術(shù)環(huán)境下口譯教學(xué)系統(tǒng)性構(gòu)建的維度界定,如劉進(jìn)等[14]的“立體式口譯教學(xué)模式”、王建華[17]的“交互式口譯教學(xué)模式”;從口譯教學(xué)設(shè)計(jì)的維度界定,如王靜[18]的“網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下任務(wù)型口譯教學(xué)模式”。在教學(xué)原則與方法上,主要涉及信息技術(shù)與傳統(tǒng)教學(xué)手段的關(guān)系、口譯技能訓(xùn)練的中心化與情景化、素材資源的多模態(tài)與真實(shí)性、教學(xué)內(nèi)容與設(shè)計(jì)的體系性等。教學(xué)策略主要集中在五個(gè)“結(jié)合”上,即教師精講與學(xué)生勤練結(jié)合、課堂集中學(xué)習(xí)與課外自主學(xué)習(xí)結(jié)合、課程經(jīng)典教材與實(shí)時(shí)性素材結(jié)合、面授式情景教學(xué)與機(jī)輔虛擬式教學(xué)結(jié)合、技能強(qiáng)化與口譯實(shí)踐結(jié)合。國內(nèi)對教學(xué)資源的關(guān)注多停留在音視頻資料、在線詞典、網(wǎng)絡(luò)素材、語料庫等在口譯教學(xué)的局部應(yīng)用上,沒有上升到系統(tǒng)化的口譯教學(xué)資源庫構(gòu)建層面,對于資源的分類、檢索、編輯、更新等精細(xì)加工缺少研究。自主學(xué)習(xí)雖在目前的總數(shù)中所占份額有限,但近幾年研究者對其關(guān)注度呈明顯升溫態(tài)勢,如劉夢蓮[19]結(jié)合實(shí)際案例,總結(jié)了面向?qū)W習(xí)者的口譯自主學(xué)習(xí)網(wǎng)站建設(shè)的設(shè)計(jì)理念與操作的技術(shù)細(xì)節(jié)。劉建軍[20]則從實(shí)用性軟件的角度介紹了計(jì)算機(jī)輔助學(xué)習(xí)工具在口譯自主學(xué)習(xí)中的應(yīng)用特點(diǎn)、功能與效果。最后,教學(xué)評價(jià)和教師是國內(nèi)研究關(guān)注最少的問題,只有少數(shù)研究者提到運(yùn)用信息技術(shù)構(gòu)建口譯教學(xué)過程評價(jià)體系,以及信息技術(shù)下口譯教師的資質(zhì)、能力、信息素養(yǎng)等問題。

從國外來看,教學(xué)模式也成為最受關(guān)注的話題,但國外的教學(xué)模式更為具體,并且更多與實(shí)證研究方法相結(jié)合。例如,Ko[21]將遠(yuǎn)程口譯教學(xué)模式進(jìn)一步細(xì)分為純粹自學(xué)、自學(xué)加輔導(dǎo)、互動(dòng)教學(xué)三種模式,并在“合作型網(wǎng)絡(luò)社區(qū)學(xué)習(xí)平臺”驗(yàn)證互動(dòng)教學(xué)模式的比較優(yōu)勢;Lobo[10]領(lǐng)導(dǎo)的教師團(tuán)隊(duì)設(shè)計(jì)并實(shí)踐了將信息技術(shù)融入常規(guī)性口筆譯課程教學(xué)的PATT模式。在教學(xué)資源方面,國外的關(guān)注熱度與深入程度均高于國內(nèi)。Carabelli[22]提倡建立資源數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng),給譯員提供結(jié)構(gòu)化、易檢索、易擴(kuò)容的資源數(shù)據(jù)庫,同時(shí)還要給原文信息提供二級參數(shù),如背景知識、上下文介紹等。Mayor[23]則提出要將學(xué)生練習(xí)過的錄音文件用數(shù)字化格式進(jìn)行存儲以方便檢索和進(jìn)行過程性評價(jià)。自主學(xué)習(xí)在國外研究中也較受重視。Pchhacker[24]建議在課堂教學(xué)和自主學(xué)習(xí)過程中使用數(shù)字化教學(xué)網(wǎng)站和以互聯(lián)網(wǎng)為基礎(chǔ)的原文檔案。Sandrelli[25]認(rèn)為信息技術(shù)環(huán)境下的自主學(xué)習(xí)應(yīng)包括:背景知識閱讀、各種信息資源的使用、技術(shù)術(shù)語與專業(yè)詞匯的準(zhǔn)備等。她同時(shí)指出了自主學(xué)習(xí)中暴露的問題,如學(xué)習(xí)內(nèi)容不系統(tǒng)、過程缺乏監(jiān)控以及學(xué)員選擇材料時(shí)感到迷失。國外對教學(xué)評價(jià)的討論范圍比較廣泛,除常規(guī)關(guān)注的學(xué)生學(xué)習(xí)評價(jià)與教師教學(xué)評價(jià)外,還涉及對信息技術(shù)工具的評價(jià)與基于信息技術(shù)的口譯教學(xué)設(shè)計(jì)的評價(jià)。此外,國外在教學(xué)管理、教師的角色與挑戰(zhàn)等方面也有專門討論,如提倡用Moodle課程與學(xué)習(xí)管理系統(tǒng)優(yōu)化口譯教學(xué)管理流程,口譯教師應(yīng)及時(shí)熟知各種新型職業(yè)口譯形式、加強(qiáng)同行信息交流與提升自我信息技術(shù)素養(yǎng)等。

Top
主站蜘蛛池模板: 国产精品欧美一区二区 | 成人免费毛片一区二区三区 | 欧美国产成人一区二区三区 | 国产69久久精品成人看小说 | 日韩精品欧美激情亚洲综合 | 精品国产高清在线看国产 | 国产精品久久久久久久午夜片 | 欧美色视频日本片高清在线观看 | 久久成人免费网站 | 久久青草国产免费观看 | 午夜.dj高清在线观看免费4 | 国产福利一区二区三区在线视频 | 久久久小视频 | 九九九九在线精品免费视频 | 99在线视频精品费观看视 | 免费看涩涩视频网站入口 | 99久久中文字幕伊人 | 2022国产成人综合精品 | 九九视频在线观看视频 | 精品国产成人 | 国产成人精品本亚洲 | 99视频精品全国在线观看 | 精品综合一区二区三区 | 六月丁香网| 婷婷精品视频 | 朋友的妈妈bd | 色综合91久久精品中文字幕 | 你懂的国产高清在线播放视频 | 国产亚洲欧美在线视频 | 精品视频第一页 | 污污网站在线 | 第四色激情网 | 97不用下载 | 大色综合色综合资源站 | 精品国产一区二区三区久久久狼 | 国产亚洲第一页 | 精品中文字幕一区二区三区四区 | 91粉嫩萝控精品福利网站 | 黄色成人免费观看 | 柔佳雅君第八部分 | 五月激情五月婷婷 |