2021-4-9 | 文化理論論文
實(shí)驗(yàn)研究
實(shí)驗(yàn)材料言語(yǔ)任務(wù)的選擇:本實(shí)驗(yàn)依據(jù)國(guó)家漢辦頒發(fā)的《國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)通用課程大綱》和學(xué)習(xí)者的教材,選擇了8個(gè)主題的言語(yǔ)任務(wù)。8個(gè)主題的言語(yǔ)任務(wù)再采用同一主題、不同調(diào)控方式進(jìn)行組合,共構(gòu)成24個(gè)實(shí)驗(yàn)任務(wù)。每個(gè)實(shí)驗(yàn)任務(wù)都包含一個(gè)詞表,每個(gè)詞表包含10個(gè)目標(biāo)詞。8個(gè)主題的言語(yǔ)任務(wù)為:詢問經(jīng)歷;介紹一個(gè)人;介紹一個(gè)地方;介紹名勝古跡;介紹個(gè)人愛好;介紹你對(duì)情感的看法;介紹飲食文化。24個(gè)實(shí)驗(yàn)任務(wù):客體調(diào)控的任務(wù)8個(gè),他人調(diào)控的任務(wù)8個(gè),自我調(diào)控的任務(wù)8個(gè)。以主題“詢問經(jīng)歷”為例,客體調(diào)控的任務(wù)為“介紹個(gè)人的學(xué)習(xí)經(jīng)歷”,范文主題相同,目標(biāo)詞十個(gè),如“抵達(dá)、進(jìn)修、愉悅”;他人調(diào)控的任務(wù)為“詢問朋友的工作經(jīng)歷”,目標(biāo)詞10個(gè),如“有益、經(jīng)驗(yàn)、沮喪”等;自我調(diào)控任務(wù)為“詢問朋友的旅行經(jīng)歷”,目標(biāo)詞為“新奇、感觸、天堂”等。目標(biāo)詞:目標(biāo)詞是以被試使用的教材和HSK詞匯等級(jí)大綱為依據(jù)選擇的。所有的目標(biāo)詞都是三個(gè)水平的被試尚未學(xué)習(xí)過的丙級(jí)詞或者丁級(jí)詞。因?yàn)槌跫?jí)水平的被試漢語(yǔ)水平較低,本實(shí)驗(yàn)所選擇的目標(biāo)詞以實(shí)詞為主。每個(gè)目標(biāo)詞后都提供了拼音、中文和英文注釋。閱讀材料:每個(gè)客體調(diào)控部分都包含10個(gè)目標(biāo)詞,每個(gè)目標(biāo)詞都配備了一張相應(yīng)的圖片,以幫助被試?yán)斫庠~義。然后把10個(gè)目標(biāo)詞組織成一段表達(dá)相應(yīng)的言語(yǔ)任務(wù)的敘述體小短文,提供給被試做范文。這篇小短文中除了目標(biāo)詞以外,其余的詞和語(yǔ)法都是初級(jí)水平的被試已經(jīng)學(xué)習(xí)過的內(nèi)容,以排除其他詞匯的影響。因?yàn)楸辉嚩紒?lái)自非漢字文化圈,為排除漢字的影響,所有的短文都添加了拼音。實(shí)驗(yàn)過程實(shí)驗(yàn)開始前,每個(gè)被試從8個(gè)主題的言語(yǔ)任務(wù)中隨機(jī)抽取2個(gè),再搭配三種調(diào)控方式,共需完成6個(gè)實(shí)驗(yàn)任務(wù)。客體調(diào)控任務(wù)。被試首先從電腦顯示器上看到生詞和相應(yīng)的圖片。10個(gè)生詞逐個(gè)呈現(xiàn)。生詞呈現(xiàn)完畢后,被試會(huì)看到一篇用這個(gè)生詞組織成的范文。范文閱讀完后,要求被試用10個(gè)目標(biāo)詞完成一項(xiàng)與范文主題相關(guān)的口頭表達(dá)任務(wù)。如:“請(qǐng)介紹一位你熟悉的中國(guó)朋友”。客體調(diào)控任務(wù)完成時(shí)間為15分鐘。他人調(diào)控任務(wù)。由教師和學(xué)習(xí)者共同完成。電腦顯示器上會(huì)呈現(xiàn)10個(gè)目標(biāo)詞,一個(gè)口頭表達(dá)任務(wù),要求被試用這10個(gè)目標(biāo)詞完成這項(xiàng)口頭表達(dá)任務(wù)。10個(gè)目標(biāo)詞不配備圖片,目標(biāo)詞后也不提供范文。但在被試完成任務(wù)的過程中,如果遇到詞匯理解困難,合作的教師用言語(yǔ)進(jìn)行講解說(shuō)明,但只能以示例展示的方式,不能直接說(shuō)明詞義。他人調(diào)控任務(wù)完成的時(shí)間為15分鐘。自我調(diào)控任務(wù)。顯示器直接呈現(xiàn)10個(gè)目標(biāo)詞(包括拼音、中文和英文注釋)和一個(gè)口頭表達(dá)任務(wù),指導(dǎo)語(yǔ)顯示:請(qǐng)用目標(biāo)詞獨(dú)立完成這個(gè)口頭表達(dá)任務(wù)。自我調(diào)控部分完成的時(shí)間也是15分鐘。為控制相同的實(shí)驗(yàn)順序可能產(chǎn)生的順序效應(yīng),實(shí)驗(yàn)采用拉丁方的方法對(duì)被試接受的實(shí)驗(yàn)條件進(jìn)行排序。實(shí)驗(yàn)結(jié)果本研究利用SPSS分析軟件對(duì)三組被試采用三種調(diào)控方式產(chǎn)出的目標(biāo)詞成績(jī)進(jìn)行了方差分析。表1三組被試三種調(diào)控方式的目標(biāo)詞產(chǎn)出數(shù)量的平均值被試漢語(yǔ)水平因素的主效應(yīng)顯著F(2,41)=125.669,P=.000。即隨著學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)水平的提高,目標(biāo)詞產(chǎn)出數(shù)量相應(yīng)增多。多重比較的結(jié)果顯示,高級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者目標(biāo)詞產(chǎn)出成績(jī)顯著好于中級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者(P=.000),中級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的成績(jī)顯著好于初級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者(P=.000)。以上實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的詞匯習(xí)得能力隨著他們漢語(yǔ)水平的提高而不斷發(fā)展。這與已有的關(guān)于詞匯習(xí)得與語(yǔ)言水平的關(guān)系的研究結(jié)論一致(Jiang2000)。調(diào)控方式與漢語(yǔ)水平的相互影響方差分析表明,調(diào)控方式的主效應(yīng)顯著F(2,82)=9.201,P=.000。即不同水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在采用不同的調(diào)控方式時(shí),詞匯產(chǎn)出成績(jī)差異顯著。多重比較的結(jié)果表明,采用客體調(diào)控和他人調(diào)控方式的目標(biāo)詞產(chǎn)出成績(jī)差異不顯著(P=1.000);采用客體調(diào)控和自我調(diào)控方式的目標(biāo)詞產(chǎn)出成績(jī)差異顯著(P=.003);采用他人調(diào)控和自我調(diào)控方式時(shí)的目標(biāo)詞產(chǎn)出成績(jī)差異顯著(P=.004)。這說(shuō)明采用他人調(diào)控方式和客體調(diào)控方式時(shí)的目標(biāo)詞產(chǎn)出成績(jī)顯著高于采用自我調(diào)控方式時(shí)的成績(jī)。調(diào)控方式因素和被試漢語(yǔ)水平因素的交互作用顯著F(4,82)=3.411,P=.012。而漢語(yǔ)水平在調(diào)控方式因素三個(gè)水平上的簡(jiǎn)單效應(yīng)檢驗(yàn)分析發(fā)現(xiàn):初級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,采用客體調(diào)控方式和采用他人調(diào)控方式時(shí)詞匯產(chǎn)出成績(jī)的差異不顯著(P=.091);而采用他人調(diào)控方式和采用自我調(diào)控方式時(shí),詞匯產(chǎn)出成績(jī)的差異顯著(P=.038)。這說(shuō)明初級(jí)學(xué)習(xí)者主要采取客體調(diào)控和他人調(diào)控輔助詞匯習(xí)得。中級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,采用客體調(diào)控方式和采用他人調(diào)控方式時(shí)詞匯產(chǎn)出成績(jī)的差異不顯著(P=1.000);采用客體調(diào)控方式和采用自我調(diào)控方式時(shí)詞匯產(chǎn)出成績(jī)的差異顯著(P=.047);而采用他人調(diào)控方式和采用自我調(diào)控方式時(shí),詞匯產(chǎn)出成績(jī)的差異不顯著(P=.113)。這說(shuō)明,中級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者處于過渡階段,但仍然以客體調(diào)控和他人調(diào)控為主。高級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,采用客體調(diào)控方式、他人調(diào)控方式和自我調(diào)控方式時(shí)詞匯產(chǎn)出成績(jī)的差異均不顯著。即,高級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者采用不同的調(diào)控方式習(xí)得漢語(yǔ)詞匯時(shí),習(xí)得效果的差異縮小。這說(shuō)明,高水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者已經(jīng)能夠通過自我調(diào)控習(xí)得詞匯,在這個(gè)階段,客體調(diào)控和他人調(diào)控也同樣是其詞匯習(xí)得的手段。
討論與分析
隨著漢語(yǔ)水平的發(fā)展,高水平漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的其他兩種調(diào)控能力也同時(shí)得到發(fā)展,三種調(diào)控方式都成為他們?cè)~匯習(xí)得的渠道,其習(xí)得效果已不存在差異。換言之,隨著第二語(yǔ)言水平的提高,高級(jí)水平的學(xué)習(xí)者對(duì)三種調(diào)控方式的調(diào)控能力都得到了發(fā)展。不同漢語(yǔ)水平的學(xué)習(xí)者所處的調(diào)控階段在以上實(shí)驗(yàn)結(jié)果中,學(xué)習(xí)者的詞匯習(xí)得水平和調(diào)控階段并不是簡(jiǎn)單地一一對(duì)應(yīng)的,因此我們還不能從不同漢語(yǔ)水平的學(xué)習(xí)者所采用的不同調(diào)控方式所顯現(xiàn)出的詞匯產(chǎn)出能力的差異,清晰地推斷出他們所處的習(xí)得階段。盡管如此,我們還是可以根據(jù)他們采用的主要調(diào)控方式,大致推斷他們所處的調(diào)控階段。初級(jí)水平被試采用客體調(diào)控和他人調(diào)控方式時(shí)的成績(jī)優(yōu)勢(shì)說(shuō)明,這兩種方式是他們?cè)~匯習(xí)得的主要認(rèn)知方式。而在采用自我調(diào)控方式時(shí),詞匯習(xí)得的平均成績(jī)僅為2.6個(gè),說(shuō)明他們還沒有發(fā)展到自我調(diào)控階段。因此,初級(jí)水平漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)處于客體調(diào)控或者他人調(diào)控階段。中級(jí)水平被試采用客體調(diào)控方式仍然顯示出優(yōu)勢(shì)效應(yīng)表明,雖然中級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在采用三種調(diào)控方式時(shí)詞匯習(xí)得水平都得到提高,但他們可能和初級(jí)水平的被試一樣,還沒有脫離客體調(diào)控或者他人調(diào)控階段。高級(jí)水平的被試在三種調(diào)控方式上詞匯習(xí)得成績(jī)差異顯著性消失,這表明高級(jí)水平的學(xué)習(xí)者已經(jīng)達(dá)到自我調(diào)控階段。第二語(yǔ)言詞匯習(xí)得過程的階段性本研究的實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在采用客體調(diào)控、他人調(diào)控、自我調(diào)控方式時(shí)的階段性并不是整齊劃一的。與母語(yǔ)兒童不同,成人第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者并沒有顯示出清晰明確的三個(gè)發(fā)展階段。初、中級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者都主要依賴客體調(diào)控和他人調(diào)控方式,這說(shuō)明初、中級(jí)水平漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的發(fā)展階段有一部分彼此重合。依據(jù)本研究結(jié)果,我們推論成人第二語(yǔ)言的詞匯習(xí)得過程可能與兒童的母語(yǔ)詞匯習(xí)得過程不盡相同。這與兒童母語(yǔ)詞匯習(xí)得過程研究和已有的依據(jù)社會(huì)文化理論進(jìn)行的成人第二語(yǔ)言習(xí)得過程研究的結(jié)論不太一致(Frawley&Lan-tolf1985,Ohta2001)。我們認(rèn)為可能的原因有以下兩個(gè)方面。首先,兒童語(yǔ)言的獲得過程就是其邏輯思維和認(rèn)知能力、情感意識(shí)發(fā)展的過程,而成人是一個(gè)認(rèn)知、思維、情感的發(fā)展都完全成熟的個(gè)體,成人第二語(yǔ)言的習(xí)得過程是對(duì)已有的邏輯思維和概念結(jié)構(gòu)進(jìn)行重構(gòu)的過程,因此,影響成人第二語(yǔ)言習(xí)得過程的因素(包括文化因素、情感因素、認(rèn)知策略、母語(yǔ)影響等)大大多于兒童,這些因素都可能對(duì)成人的第二語(yǔ)言習(xí)得過程產(chǎn)生作用,從而使成人個(gè)體的第二語(yǔ)言習(xí)得過程發(fā)生改變。因此,成人第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者表現(xiàn)出的個(gè)體差異就可能遠(yuǎn)高于兒童。其次,這還可能和成人的認(rèn)知過程有關(guān)。因?yàn)闊o(wú)論是客體調(diào)控還是他人調(diào)控,本質(zhì)上都是借助外因的調(diào)控方式。雖然這兩種調(diào)控方式的中介不同,客體調(diào)控借助物質(zhì),他人調(diào)控依靠言語(yǔ),但它們都是通過媒介為學(xué)習(xí)者提供詞匯的概念信息,是與詞匯的語(yǔ)義相關(guān)的。心理語(yǔ)言學(xué)的研究證實(shí),詞匯的語(yǔ)義信息是超語(yǔ)言的(Jiang2000,2002),即人類有一個(gè)相同的語(yǔ)義表征系統(tǒng)。所以對(duì)成人學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),物質(zhì)的調(diào)控或者言語(yǔ)的調(diào)控只是中介方式不同,其最終目的都是為了激活心理詞典中的語(yǔ)義表征系統(tǒng)。因此,在成人第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的詞匯習(xí)得過程中,客體調(diào)控和他人調(diào)控階段可能合并成為一個(gè)習(xí)得階段———外因調(diào)控階段。在這個(gè)階段中,第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者主要依靠外部媒介來(lái)習(xí)得詞匯。而進(jìn)入自我調(diào)控階段就意味著學(xué)習(xí)者語(yǔ)言能力發(fā)展的飛躍,實(shí)現(xiàn)了對(duì)第二語(yǔ)言這種符號(hào)工具的自主調(diào)控。第二語(yǔ)言詞匯習(xí)得過程的傾向性盡管成人第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者沒有顯示出三個(gè)清晰的發(fā)展階段,但依據(jù)實(shí)驗(yàn)結(jié)果,學(xué)習(xí)者在采用三種調(diào)控方式時(shí)的詞匯習(xí)得過程仍然表現(xiàn)出一定的傾向性。雖然初、中級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者都主要依賴客體調(diào)控和他人調(diào)控方式,但中級(jí)水平的學(xué)習(xí)者在采用他人調(diào)控和自我調(diào)控方式時(shí)詞匯產(chǎn)出成績(jī)的提高顯示出他們自我調(diào)控能力的發(fā)展,高級(jí)水平的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者能自如地使用三種調(diào)控方式說(shuō)明,成人第二語(yǔ)言詞匯習(xí)得的過程中依然表現(xiàn)出一種從依靠媒介到自我調(diào)控的發(fā)展趨勢(shì),呈現(xiàn)出明確的傾向性。