2021-4-10 | 中學(xué)英語論文
1.課堂中跨文化意識的培養(yǎng)
首先,盡量以外國原本教材為學(xué)習(xí)材料。由于某些特定需求,國內(nèi)教材一般側(cè)重于詞匯及語法規(guī)則,從而忽略了其社會意義及實際應(yīng)用,盡管學(xué)生累計大量詞匯、語法規(guī)則,但在應(yīng)對日常生活交際中仍然會出現(xiàn)語法錯誤或是使用不恰當(dāng)?shù)恼Z句。
例如在課本中出現(xiàn)這樣的對話:———Doyoulikebananas?———Yes,Ido.———Howmucharethesebananas?———Theyaresevendollars.這是段極為簡單的交易對話,明顯英式語言中式思維。在英語國家,這樣的對話在日常交流中過于正式,一般不會出現(xiàn),但由于教材編寫者并非都以英語為母語,因此還是存在在編寫教材時受中式思維的影響,不能夠完全使語言在不同語境下得到恰當(dāng)運用。
如果學(xué)生未能習(xí)得原版英語教材,教師可以通過營造特定的文化氛圍讓學(xué)生融入到其中,與其他同學(xué)在不同語境下運用適當(dāng)?shù)谋磉_方式進行交流,例如角色扮演、比較對比講座及媒體播放等手段,這些方法可以有效促使學(xué)生了解并接受其他國家的文化。
要獲得足夠的英語文化信息,閱讀大量書籍是必要的,其中最能體現(xiàn)西方文化的便是《圣經(jīng)》,很多日常典故都與此有著密不可分的聯(lián)系。此外,多數(shù)教師認為閱讀小說更有現(xiàn)實價值,創(chuàng)作源于現(xiàn)實。閱讀使學(xué)生很快進入到另一個文化氛圍,日積月累不斷豐富文化知識逐漸了解到不同的價值觀和信仰等問題,真切體驗文本中存在的文化差異。
2.課外跨文化意識的培養(yǎng)
只占用課堂短暫的40分鐘培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識是遠遠不夠的。課堂外的傳授可以看成是對課堂不足的一種補充,多樣性和娛樂性使學(xué)生產(chǎn)生濃厚的興趣。借助于現(xiàn)發(fā)表達的網(wǎng)絡(luò)通訊,學(xué)生可以更加直觀地看到以英語為母語的人在現(xiàn)實生活中如何應(yīng)用語言的。
例如,在大量英劇美劇被引入到國內(nèi)市場的今天,諸多學(xué)習(xí)者通過觀看影片學(xué)習(xí)英語,這無疑是習(xí)得英語的另一方法,不僅可以提高學(xué)習(xí)者口語、聽力等基本能力,而且能深刻體會到語言的魅力所在。在“生活大爆炸”中,Howard對Sheldon學(xué)習(xí)漢語有這樣一段對話:Howard:Youknow,I'mreallygladyoudecidedtolearnMandarin.Sheldon:Why?Howard:Onceyou'refluent,you'llhaveabillionmorepeopletoannoyinsteadofme.在此對話中,Howard并沒有直接指出Sheldon平日惹人厭惡的缺點,而是用”abillionmorepeopletoannoy”,委婉說出Sheldon令人抓狂的一面。這樣幽默的表達方式在引起學(xué)生們歡笑之余也能讓他們明確這樣的話語在何種環(huán)境下得以闡述。另外,教師還可以組織學(xué)生進行舞臺劇表演、英語演講比賽等活動,讓學(xué)生身臨其境并在準(zhǔn)備過程中潛移默化地汲取英語技能和文化知識。
3.總結(jié)
總之,英語文化教學(xué)并不是一朝一夕的事情,它是英語教學(xué)中不可分割的一部分,中學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng)有益于其在跨文化交際中克服文化障礙得到有效交流,只有努力去了解語言背后的文化才能充分吸取西方文化的益處,取長補短。
作者:史惠 單位:吉林大學(xué)公共外語教育學(xué)院