2021-4-9 | 英美文學(xué)
1.引言
近年來國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)英美文學(xué)教學(xué)方法?教學(xué)指導(dǎo)思想和英美文學(xué)對(duì)學(xué)生人文素質(zhì)的提升作用等進(jìn)行了較為深入的研究,有些學(xué)者的目光已超越了教學(xué)層面,并打破學(xué)科的界限和方法的界限,向縱深拓展。但很少研究者關(guān)注英美文學(xué)作為外來文化的載體對(duì)中國(guó)的高等學(xué)校學(xué)生的世界觀、人生觀和價(jià)值觀所產(chǎn)生的影響,也較少關(guān)注英美文學(xué)教師對(duì)本身職業(yè)的自我理解。中國(guó)的英美文學(xué)教育指有關(guān)學(xué)習(xí)者在不同的人生階段、在課堂內(nèi)外通過對(duì)英美文學(xué)史、英美文學(xué)作家、作品和批評(píng)理論的閱讀和學(xué)習(xí),批判性地吸取其中有益的文明和文化成果,培養(yǎng)自身獨(dú)立的思考能力和人文素質(zhì),并積極參與本國(guó)社會(huì)建設(shè)的動(dòng)態(tài)過程。假設(shè)教師有理想的人文素質(zhì),或至少高于學(xué)生的人文素質(zhì);假設(shè)教師具備了組織教學(xué)的科學(xué)方法,能夠把文學(xué)作品和批評(píng)理論有機(jī)地結(jié)合在一起,是否教學(xué)就達(dá)到目的了?在英美文學(xué)的教學(xué)實(shí)踐中,筆者深切認(rèn)同,“對(duì)讀者和文學(xué)老師來說,最吸引人也最令人難堪的問題,是文學(xué)和生活的關(guān)系問題”(Gribble1983:3),這是不能回避的問題。本文聚焦于目前普通高等學(xué)校英語專業(yè)本科所開設(shè)的英美文學(xué)課程,略去眾多學(xué)者已探討過的教學(xué)方法、文學(xué)闡釋方法、人文素質(zhì)的培養(yǎng)目標(biāo)和英美文學(xué)課程的邊緣化等問題,預(yù)設(shè)在一種較理想的、較平衡的文學(xué)史、文學(xué)作品和文學(xué)批評(píng)三者之間的教學(xué)環(huán)境下,從文學(xué)和生活的關(guān)系的視角,審視高等學(xué)校英美文學(xué)教學(xué)中,外來文化與中國(guó)當(dāng)代文化既相對(duì)峙又相融合的現(xiàn)象,關(guān)注學(xué)生的接受語境,主張從事英美文學(xué)教學(xué)的教師充分把握學(xué)生對(duì)英美文學(xué)的接受和英美文學(xué)作品所賴以產(chǎn)生的歷史和文化之間的距離,引導(dǎo)學(xué)生在英美文學(xué)知識(shí)的學(xué)習(xí)過程中,以成熟的鑒賞心態(tài)和能力來對(duì)待文學(xué)藝術(shù),以此來培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力和社會(huì)參與能力,達(dá)到一定的人文素質(zhì)培養(yǎng)目標(biāo)。
2.英美文學(xué)教育中的“歷史?文化雙重語境”
目前國(guó)內(nèi)高等學(xué)校英美文學(xué)課,主要是為英語專業(yè)和中文專業(yè)的比較文學(xué)和世界文學(xué)方向的學(xué)生開設(shè)的。中國(guó)學(xué)生所接受的英美文學(xué)教育,其實(shí)從高中階段已經(jīng)開始,甚至可以追溯到學(xué)生在兒童時(shí)代所閱讀的童話故事或奇幻小說。不必說當(dāng)年《快樂王子故事集》的讀者,就連十年前閱讀哈利•波特系列奇幻的孩子也已成長(zhǎng)為我們的大學(xué)生。中國(guó)的英美文學(xué)學(xué)習(xí)者和研究者面臨著雙重接受語境,即其認(rèn)知的文化底色是當(dāng)代中國(guó)文化和幾千年的中華歷史,接受的對(duì)象卻是英美國(guó)家的文化和歷史。對(duì)英美文學(xué)的接受問題,我們可以從西方文學(xué)界對(duì)中國(guó)文學(xué)和哲學(xué)的接受態(tài)度中得到一些啟示。例如在談到對(duì)中國(guó)道家的生態(tài)思想,即“負(fù)責(zé)任的‘無為’”的接受時(shí),拉塞爾•柯克蘭(RussellKirkland)指出:美國(guó)人應(yīng)該“考慮到道家文本所包含的理想和我們自己注重批判的闡釋性文本之間在歷史和文化上存在的差距,批判性地檢視這些文本,尋找其真實(shí)意圖,而不必考慮我們今天希望它們說什么”(Girardot2001:284)。英美文學(xué)教育是整個(gè)文學(xué)教育的一部分,也是英語教育的一部分。中國(guó)學(xué)者蔡基剛和廖雷朝所提倡的對(duì)ESP課程所采用的“學(xué)術(shù)英語”教學(xué)定位,也不妨擴(kuò)展到英美文學(xué)的教學(xué)中,因?yàn)?ldquo;學(xué)術(shù)英語主要是訓(xùn)練學(xué)生在專業(yè)課程中回答問題或做作業(yè)所需要的組織材料的寫作能力,鑒別和防止學(xué)術(shù)剽竊的能力,引用資料為自己觀點(diǎn)論述的能力,運(yùn)用適合學(xué)術(shù)文體的結(jié)構(gòu)和詞匯的能力,學(xué)術(shù)閱讀和記筆記的能力,學(xué)術(shù)小組的討論能力,做演示和陳述的能力,有效聽學(xué)術(shù)講座的能力,開展項(xiàng)目和分析案例的能力,區(qū)別事實(shí)和觀點(diǎn)的學(xué)術(shù)批評(píng)能力和符合學(xué)術(shù)規(guī)范的能力等等”(蔡基剛、廖雷朝2010:49)。這實(shí)際上著眼于更高層次的綜合能力的培養(yǎng)。
因此,我們也必須關(guān)注英美文學(xué)作品?文學(xué)史和西方文論所形成的學(xué)術(shù)互補(bǔ)框架,把握英美文學(xué)文本的歷史文化語境和學(xué)習(xí)者的本土語境之間的關(guān)聯(lián)和距離,從以下幾點(diǎn)入手,以達(dá)到對(duì)英美文學(xué)教育的良好接受。首先,教師應(yīng)教會(huì)學(xué)生“細(xì)讀”文學(xué)作品。“細(xì)讀”使我們能夠辨別真?zhèn)危@是形式主義“新批評(píng)”留給我們的重要遺產(chǎn)。例如吳偉仁所編的《英國(guó)文學(xué)史及選讀》是一本高水平的教科書,但其中存在一定的印刷錯(cuò)誤,該書在對(duì)階級(jí)意識(shí)的凸顯中,隱含著一定的“文革”思維,在描繪羅伯特•彭斯的愛丁堡經(jīng)歷中,突出了上流社會(huì)對(duì)莊稼漢詩(shī)人的嘲弄或獵奇的心態(tài);但維基百科中的描繪卻極為不同,甚至截然相反。根據(jù)后者,彭斯以有尊嚴(yán)的方式受到上流社會(huì)的款待,不僅在其贊助下出版了詩(shī)作的續(xù)集,而且在其中交了一些彼此欣賞的朋友,因之參與了蘇格蘭民謠的收集,受到了當(dāng)時(shí)還是少年的沃爾特•司各特的極度崇拜。該書第二卷中不乏為作者諱而不顧事實(shí)之處。例如,在談到雪萊的《致愛爾蘭人民》所帶來的社會(huì)效果時(shí)有夸大之嫌,對(duì)其前妻僅用“命途多舛的婚姻”(ill-starredmarriage)一筆帶過,這種可疑的掩飾適得其反,給讀者造成一種雪萊的婚姻見不得人的錯(cuò)覺。其次,學(xué)生應(yīng)初步了解當(dāng)代文藝批評(píng)理論,通過對(duì)有關(guān)作品的研讀全面認(rèn)識(shí)現(xiàn)實(shí)世界和我們的人生。當(dāng)今的英美文學(xué)批評(píng)界,各種理論競(jìng)相發(fā)聲,文學(xué)批評(píng)者,包括大學(xué)文學(xué)課堂上的師生,以批判的精神對(duì)學(xué)術(shù)和社會(huì)問題提出自己的疑問和解答,這些問題涵蓋了性別?種族?文化?生態(tài)?歷史?哲學(xué)?科學(xué)?技術(shù)等各個(gè)方面。對(duì)理論的涉足不僅能提高學(xué)生的人文素養(yǎng)、審美情趣和藝術(shù)鑒賞力,更重要的是能夠拓展學(xué)生的學(xué)術(shù)視野,培養(yǎng)他們的批判意識(shí)。因此,課程教學(xué)的重心已從語言的流暢度和精確度訓(xùn)練上升到批判性思維方式和人文素質(zhì)的培養(yǎng)。如何引導(dǎo)學(xué)生梳理各個(gè)文學(xué)理論流派之間的繼承和發(fā)展脈絡(luò),從文學(xué)作品中檢視英美社會(huì)存在的各種問題,進(jìn)而檢視我們的人生和和我們所生活的社區(qū),培養(yǎng)學(xué)生的正義感和積極有效的社區(qū)參與能力,是本文所關(guān)注的文學(xué)接受問題之一。
再次,教師應(yīng)幫助學(xué)生追蹤和把握學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài),做到腳踏中西,與時(shí)俱進(jìn)。英美文學(xué)是英美社會(huì)的一面鏡子,借助于對(duì)英美文學(xué)史,文學(xué)作品和當(dāng)代西方文藝?yán)碚摰难芯浚覀兛梢詸z視社會(huì)問題在文學(xué)中的微妙再現(xiàn)。從文學(xué)史到具體的文本解讀,從主題到敘事技巧,從古典文論到現(xiàn)代思潮,教師要做到講解和點(diǎn)評(píng)的富有邏輯性和說服力,就必須有足夠的學(xué)術(shù)積累;學(xué)生要有積極有效的閱讀和思考,才能形成與作者人生的對(duì)話。例如,今天的中國(guó)大學(xué)生身處的生態(tài)環(huán)境正日益惡化,能夠以更為客觀的眼光來看待工業(yè)革命及其后果,同情當(dāng)時(shí)的盧德運(yùn)動(dòng),認(rèn)同動(dòng)物權(quán)利,享受自然美景帶來的心靈滋養(yǎng),更真切地體會(huì)到浪漫主義詩(shī)人華茲華斯和柯勒律治詩(shī)歌的生態(tài)價(jià)值。最后,學(xué)生應(yīng)全面認(rèn)清文學(xué)虛構(gòu)和現(xiàn)實(shí)世界的區(qū)別和聯(lián)系。在教學(xué)實(shí)踐中我們發(fā)現(xiàn)女大學(xué)生們偏愛愛情體裁的《荊棘鳥》、《飄》、《簡(jiǎn)•愛》等作品,也注意到有的女生在處理與男友的戀愛關(guān)系中,一味要求對(duì)方像言情小說中的男主人公一樣浪漫完美。但她們沒有注意到,在萊辛的《野草在歌唱》中,女主人公白人瑪麗常常在浪漫小說中麻醉自己,以此來對(duì)抗艱難的生活和無望的人生;在莫里森的《最藍(lán)的眼睛》中,黑人女性波琳借助白人的浪漫電影疏解自身的痛苦。兩位女性的結(jié)局都是悲劇性的。文學(xué)世界和現(xiàn)實(shí)世界并行不悖,既不是毫無聯(lián)系的,也不是等同的。閱讀接受中的跌跌撞撞可能會(huì)讓初學(xué)者感到猶豫甚至困惑,但如果有了教師正確的“學(xué)術(shù)英語”的定位,對(duì)接受過程的雙重語境有清醒的認(rèn)識(shí)和引導(dǎo),就不難走向全面的批判性閱讀。