五月激情天,日一区二区三区,国产福利在线永久视频,2020国产成人精品视频网站,国产网站在线免费观看,善良的嫂子3在线观看

SCI期刊 | 網站地圖 周一至周日 8:00-22:30
你的位置:首頁 >  ? 正文

功能對等與商務英語

2021-4-10 |

一、商務英語翻譯的現狀和難點

雖然商務英語相對較普通的英語來說更加正式一些,但是仍然包含了很多英語特殊的表達方式,如果單純地用漢語的語法來翻譯商務英語,是玩玩行不通的,甚至可能造成語義的完全錯誤。所以,商務英語翻譯的難點,就在于如何在漢語和英語不同的語法規則和語體背景下,做到翻譯的準確性和正確性,這樣才能保證英語和漢語的合同能夠彼此意義相符,做到真正的有效。總結下來,商務英語翻譯的難點在于,在商務英語的翻譯中如何克服英語和漢語的語法差異以及表達差異,做到英語和漢語文本的功能對等。

二、功能對等的意義概述

功能對等,相信單從字面意思來理解,也能知道這個詞語的大概含義。但是在商務英語的翻譯過程中,功能對等又有了更多的具體含義,而這些具體含義對于商務英語的翻譯水平和質量,是具有非常重要的規范作用的。具體在商務英語的翻譯過程中,功能對等包含了如下幾方面的對等關系:

(一)語義對等

語義對等,即要保證商務英語原本和翻譯后的漢語文本在語句的意義上要保證絕對的相同。在企業簽訂合同的過程中,會涉及到很多關于金錢、時間和具體物品等的詳細信息,在商務英語翻譯的過程中,務必要保證這些具體信息的絕對對等,這樣才能讓雙方的合作順利進行而不產生理解上的誤差和偏差,否則,極有可能因為信息不對等而造成巨大的經濟損失,并且產生利益糾紛。

(二)情感色彩對等

英語和漢語作為兩種不同的語種,表達情感色彩的方式也是不盡相同的。商務英語的翻譯人員,務必要有足夠高的英語素養,能夠理解商務英語中的情感色彩,是積極的、是消極的或者是懷疑的和不滿的,這些情感色彩雖然一般不會涉及到利益問題,但是在合作的過程中是同樣重要的,很有可能關系到雙方合作的積極性和以后繼續合作的可能性,也會對之后的合作造成一些情感方面的影響。如果這樣的情感色彩不能夠翻譯出來,就會造成雙方的理解偏差,很有可能一方積極響應,另一方卻消極處事,怠慢延誤。所以說,在商務英語翻譯過程中,情感色彩的對等也是非常重要的,尤其考驗翻譯人員的英語素質。

三、從功能對等的視角看商務英語翻譯

商務英語翻譯的核心要求,其實就是功能對等,也是商務英語翻譯要求的基本內容。在商務英語的翻譯過程中,可以不實用多么華麗的辭藻,多么漂亮的修辭,但是一定要做到在翻譯過程中所傳達的意義和原英語文件的相符,這對于合作的雙方來說是無比重要的,一旦出現偏差,就很有可能形成誤導,導致糾紛,最終的責任還是會歸咎于翻譯人員身上。所以,在功能對等的視角下,商務英語翻譯對于翻譯人員的英語翻譯能力要求是很高的。企業在選拔商務英語翻譯人才的過程中,一定不可以草率馬虎,要做到百分之百的能力定勝負,選擇真正具有商務英語翻譯能力的人,最好是選擇在國外留過學的留學生或者有過一定的商務英語翻譯經驗的人才,這樣才能做到在翻譯的過程中保證萬無一失,為企業的跨國發展保駕護航。功能對等,是商務英語翻譯不可或缺的要求。這其中不僅涉及到兩種語言的表達方式和風格的差異,也涉及到國外和國內的一些制度和法律的差異,在商務英語翻譯的過程中,這方面也是非常值得企業注意的。國外很多法律法規都和我們國家的有出入,很可能國外的企業的一些要求在我們國內是無法做到的,在這方面,就要求商務英語翻譯的過程中,企業可以準確地結合國內的實際情況來作出及時的回應。當然,這樣的前提,第一是對國內外的制度法律有相應的涉獵,第二,仍然是要有深厚的商務英語翻譯功底。

四、在商務英語翻譯過程中做到嚴格的功能對等的措施

(一)企業要選拔和培養高素質的商務英語翻譯人才

高素質的商務英語翻譯人才,向來都是各個跨國企業爭相爭取的對象。這樣的人才的有無,直接決定了跨國企業在與國外的企業合作的過程中能否準確地理解彼此的意思,也間接影響著一個企業一段時間內的向國外發展的潛力和能力。高素質的商務英語翻譯人才,可以說是為企業的國際合作保駕護航的人才,是任何一個跨國企業都不可或缺的。高素質的商務英語翻譯人才,主要還是來源于一些專業的英語院校以及歸國留學生。相對來說,歸國留學生的翻譯能力更強,因為在以英語為母語的國家生活過一段時間,所以對英語的掌控能力比普通的英語院校的學生是強很多的。當然這也只是說一般情況,不能一概而論,很多國內英語院校的學生通過自己的努力,在商務英語的書面翻譯上還是有很高的能力的,而商務英語的聽說能力也可以通過漸進性的培養來慢慢獲得。企業在招募和培養商務英語專業翻譯人才的時候,就可以根據商務英語翻譯人才的來源特點來針對性地進行,通過在專業的英語院校來選拔獲得,并在后期的工作過程中著重培養。有能力的企業,也可以讓企業的商務英語翻譯專職人員出國深造,以獲取更高的商務英語翻譯能力,為企業的未來發展做好鋪墊。另外,由于商務英語翻譯人才的一個重要來源是歸國留學生,所以企業在招募商務英語翻譯人員的時候可以重點尋找這方面的相關人才。當然,在選拔的過程中,也要注重對新員工的考核,實踐才能真正檢驗人的能力,翻譯人才更是如此。

(二)在商務英語的翻譯過程中,運用多個翻譯人員進行翻譯結果對照

在商務英語的翻譯過程中,運用多個翻譯人員同時進行,并將各自的翻譯結果進行對照,是一種非常有效地避免錯誤的方法。在商務英語的翻譯過程中,翻譯錯誤是最忌諱的,所以對于一些翻譯人才相對經驗不足的企業,運用這樣的方法也是迫不得已,實踐證明,這樣的方法雖然笨拙,卻確實能夠保證翻譯結果的準確性,及時發現翻譯的漏洞和錯誤并及時修正。如果企業的翻譯人才在商務英語的翻譯方面經驗老道,能力很強,企業對于自身的翻譯人才非常信任,就沒有必要采用這樣的方法。這種方法,是對于翻譯人才能力相對不足的企業提的一個建議。

(三)將翻譯成的漢語文本交給對方企業的漢語翻譯人才來確認

在商務英語翻譯結束之后,把翻譯出的漢語文本交給合作對方的相關翻譯人員來進行確認,是一種非常有效的確認翻譯是否準確的手段。這樣做的好處是,讓對方的專業人才也能夠參與到翻譯結果的對照中來,大大增加了翻譯的準確性。我們也可以理解為,對方的翻譯員肯定了商務英語文本翻譯的漢語結果,這樣,即使由于偶然的翻譯錯誤而造成了彼此文本的功能不對等,對方也是有一定責任的,因為在翻譯之后漢語文本也曾交由對方來確認。并且,一般企業都是擁有高素質的翻譯人才的,國外的企業也一樣。既然國外的企業選擇了跟我們國內的企業合作,就一定會在合作過程中配備相應的把漢語翻譯成英語的人才,這樣的人才是可以把漢語反向翻譯成英語的,自然對于商務英語翻譯成的漢語文本具有很強的糾錯能力。在商務英語翻譯的過程中,把翻譯之后的漢語文本交給對方來確認,也是一種行之有效的達到翻譯過程中的功能對等的方法,企業在跨國合作的過程中應當牢記。

五、結語

商務英語的翻譯過程中,功能對等是務必要做到的,這將關系到合作雙方的方方面面的利益。商務英語翻譯的嚴格的對等性,也是合作雙方能否順利形成相互信任的前提。一個國外業務拓展能力強的公司,無疑也是具有很強的商務英語翻譯能力的,而一個公司想要向國外發展,就務必要培養商務英語翻譯人才。達到商務英語翻譯的功能對等性,不僅需要企業擁有專業的人才,還要求企業能夠掌握相應的糾錯方法。功能對等視角下的商務英語翻譯,在實際操作過程中,仍然有待進一步的探討和研究。

作者:王麗莉 單位:黑龍江工業學院

Top
主站蜘蛛池模板: 国产高清在线观看视频手机版 | 久久精品视频国产 | 六月丁香视频 | 久久国产成人午夜aⅴ影院 久久国产成人精品国产成人亚洲 | 可以免费看毛片的网站 | 美国一级毛毛片 | 国产短视频精品区第一页 | 99在线观看视频免费 | 天天爱天天做天天爽天天躁 | 国产69久久精品成人看小说 | 美女在线免费视频 | 九九久久国产精品 | 激情五月亚洲色图 | 人人色在线视频播放 | 欧美亚洲一区二区三区在线 | 久久www成人看片 | 四虎影视免费在线观看 | 国产欧美日韩在线视频 | 国产免费久久精品99久久 | 八小时比赛视频完整小时 | 精品999久久久久久中文字幕 | 色综合色综合久久综合频道 | 精品国产福利在线观看 | 国产精品久久国产精品99盘 | 欧美成人私人视频88在线观看 | 婷婷丁香花五月天 | 日韩久久精品 | 私人电影院免费 | 国产福利在线观看精品 | 精品视频一区在线观看 | 全网免费在线播放视频入口 | 精品免费国产一区二区女 | 免费激情网站 | 国产大学生真实在线播放 | 999成人国产精品 | 日韩久久网 | 男人天堂官方网站 | 欧美日韩在线高清 | 天天色天天草 | 久久免费视屏 | 国产电影一级 |